2 Koningen 4:9

SVEn zij zeide tot haar man: Zie nu, ik heb gemerkt, dat deze man Gods heilig is, die bij ons altoos doortrekt.
WLCוַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אִישָׁ֔הּ הִנֵּה־נָ֣א יָדַ֔עְתִּי כִּ֛י אִ֥ישׁ אֱלֹהִ֖ים קָדֹ֣ושׁ ה֑וּא עֹבֵ֥ר עָלֵ֖ינוּ תָּמִֽיד׃
Trans.watō’mer ’el-’îšāh hinnēh-nā’ yāḏa‘ətî kî ’îš ’ĕlōhîm qāḏwōš hû’ ‘ōḇēr ‘ālênû tāmîḏ:

Aantekeningen

En zij zeide tot haar man: Zie nu, ik heb gemerkt, dat deze man Gods heilig is, die bij ons altoos doortrekt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תֹּ֙אמֶר֙

En zij zeide

אֶל־

tot

אִישָׁ֔הּ

haar man

הִנֵּה־

Zie

נָ֣א

nu

יָדַ֔עְתִּי

ik heb gemerkt

כִּ֛י

dat

אִ֥ישׁ

man

אֱלֹהִ֖ים

Gods

קָד֣וֹשׁ

heilig

ה֑וּא

deze

עֹבֵ֥ר

doortrekt

עָלֵ֖ינוּ

is, die bij

תָּמִֽיד

ons altoos


En zij zeide tot haar man: Zie nu, ik heb gemerkt, dat deze man Gods heilig is, die bij ons altoos doortrekt.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!